Juristische Übersetzungen durch Juristen


Ich bin englischer Jurist sowie deutscher Anwalt, also bestens qualifiziert, Ihre juristischen Dokumente zu übersetzen.

Die Übersetzung von Rechtstexten lässt keinen Raum für doppeldeutige oder ungenaue Formulierungen. Aus diesem Grund übersetze ich alle juristischen Dokumente selbst, da ich über langjährige Berufserfahrung verfüge und sowohl im Land der Ausgangs- als auch der Zielsprache über ein abgeschlossenes Studium der Rechtswissenschaften verfügen. Nur diese doppelte Qualifikation ermöglicht es, die rechtliche Bedeutung von Begriffen oder Aussagen eines Textes exakt zu erfassen und juristisch korrekt in die Zielsprache zu übertragen. Ich vermitteln keine Aufträge an Dritte weiter.

Internationale Anwaltssozietäten, Unternehmen aus der Wirtschaft und Behörden vertrauen mir seit mehr als 10 Jahren die Übersetzung ihrer Verträge, Schriftsätze, Patente und anderer Dokumente von juristischer Erheblichkeit an.